Сюрприз для любимой – платье, туфли, термоноски…

Сюрприз для любимой - платье, туфли, термоноски...
Читала много историй и советов, как сделать незабываемое свидание для любимого, и много раз пользовалась этими советами, делая романтические вечера для своего любимого.
В последнее время мы как-то сильно устаем с ним на работе. Оба домой приходим никакие, a este respecto, no tuve ningún pensamiento romántico,,ru,Después de cinco años de matrimonio, de alguna manera no esperaba sorpresas románticas de mi señora.,,ru,hubo regalos,,ru.
После пяти лет брака я как-то совсем не ожидала от своего благоверного каких-то романтических сюрпризов. Да, конечно, были подарки, canciones para amados,,ru,las flores,,ru,caramelos,,ru,yendo al teatro,,ru,camina en los parques,,ru,pero todos vienen,,ru,pasa el período de dulces,,ru,la gente se casa,,ru,inmerso en problemas cotidianos,,ru,olvidarse del romance,,ru,Pero en vano,,ru, цветы, конфеты, походы в театр, прогулки по паркам, но всемя идет, букетно-конфетным период проходит, люди женятся, погружаются в повседневные проблемы, забывая о романтике. А зря! Después de todo, es el romance lo que contribuye a una relación más positiva.,,ru,emociones agradables,,ru,creando un ambiente especial,,ru,de vuelta a mi esposo,,ru,No pensé,,ru, приятным эмоциям, создавая особую атмосферу.
Итак, вернусь к своему мужу. Я и не думала, que algunos pensamientos románticos vagan por su cabeza,,ru,Y aquí el otro día vuelvo del trabajo,,ru,y que crees que me esta esperando,,ru,Una gran y muy agradable sorpresa de mi amado y querido,,ru. А тут на днях возвращаюсь я с работы, и что Вы думаете меня ждет? Большой и очень приятный сюрприз от моего дорогого и любимого…
Me dio una noche tan chic e inolvidable.,,ru,mmm,,ru,Voy a contar todo en orden,,ru,Abro la puerta del departamento,,ru,a primera vista no hay nadie en casa,,ru,Oscuridad,,ru,el silencio,,ru…ммм… Итак, расскажу все по порядку.
Открываю я дверь в квартиру, на первый взгляд никого дома нет. Темнота, тишина. Solo quería encender la luz en el pasillo,,ru,como suena mi celular,,ru,El marido está llamando,,ru,probablemente de nuevo en el trabajo retrasado,,ru,Pensé,,ru,Respondo el teléfono y Seryozha me dice,,ru, как у меня звонит мобильный телефон. “Муж звонит, наверно опять на работе задержится”, – подумала я. Отвечаю на телефонный звонок и Сережа мне говорит: “Милая, тебя ждет сюрприз… романтический сюрприз…” Я улыбнулась, но ничего не поняла. Потом в квартире тихо-тихо заиграла наша свадебная песня, столь мной любимая. Я поняла, ¿Cuál es mi señora concebida?,,ru,Me quito el abrigo y entro en la sala de estar,,ru,No hay nadie,,ru,se encienden velas y se pone una mesa con una deliciosa cena para dos,,ru,Y en el piso hay una caja grande con la inscripción.,,ru. Снимаю пальто и прохожу в гостиную. Там никого нет, горят свечи и накрыт стол с вкуснейшим ужином на двоих. А на полу стоит большая коробка с надписью: “Все, lo que hay en esta caja,,ru,para ti,,ru,Mucho de esto será útil pronto.,,ru,Mi curiosidad no me permitió no mirar allí,,ru,Allí vi muchas cosas diferentes,,ru, – тебе! Многое из этого тебе пригодится в ближайшее время.” Мое любопытство не позволило мне не заглянуть туда. Там я увидела много разных вещей, y cada uno tenía una pequeña postal con una explicación,,ru,Encontré un vestido adorable cuidadosamente doblado allí,,ru,que soñé hace mucho tiempo y que mi esposo y yo vimos en la tienda,,ru. Я нашла там аккуратно сложенное восхитительное платье, о котором уже долго мечтала и которое мы с мужем увидели в магазине, cuando fue de compras,,ru,En ella había una postal con la inscripción,,ru,Vísteme,,ru,entonces encontré zapatos encantadores allí,,ru,que me gusto mucho,,ru,tenían la misma postal,,ru. На нем была открытка с надписью “Одень меня”, потом я нашла там очаровательные туфли, которые мне безумно понравились, на них была такая же открытка. “Интересно,” – подумала я. А потом я увидела коробку или кейс (при свете свечей я сначала не поняла), и когда я стала ее доставать, в комнату тихо зашел мой муж, обнял меня и сказал: “Я надеюсь, ¿Qué pasarás conmigo esta hermosa noche?,,ru,usar un vestido encantador y zapatos,,ru,que te di,,ru,y tomaremos esta caja en nuestro viaje,,ru,Ya compré boletos,,ru,cariño,,ru… оденете очаровательное платье и туфли, которые я Вам подарил, а эту коробку мы возьмем в наше путешествие, я уже купил билеты, дорогая!” Me puse de pie y no entendí nada,,ru,solo lo miré y sonreí,,ru,En la caja eran,,ru,Mi esposo compró un paquete de vacaciones para una estación de esquí,,ru,Soñé mucho viajar con él juntos a algún lado,,ru, просто смотрела на него и улыбалась.
В коробке были термоноски. Мой муж купил путевку на горнолыжный курорт на выходные. Я так мечтала съездить с ним вдвоем куда-нибудь, а тут он такое замечательное путешествие придумал!
Вечер мы провели просто превосходно. Танцевали, пили вкусное вино, съели обалденный ужин, целовались, смеялись, разговаривали только о хорошем. Fue simplemente perfecto.,,ru,Y en la mañana empacamos nuestras maletas,,ru,tomó con ellos,,ru,calcetines de lana,,ru,ser cálido y bueno para las piernas,,ru,y nos fuimos de viaje,,ru,Dos días pasaron como una hora,,ru!
А на утро мы собрали чемоданы, взяли с собой шерстяные носки (чтобы было тепло и хорошо ножкам) и отправились в наше путешествие.
Два дня пролетели как один час. Descansamos asombrosamente,,ru,estrías,,be,subió,,ru,fotografiado,,ru,así que los termos son útiles,,ru,cual esposo compro,,ru,son tan cálidos y cómodos,,ru,Y no importa,,ru, накатались, нагулялись, нафотографировались. И
так нам пригодились термоноски, которые купил муж, в них так тепло и комфортно. Причем не важно, estás en movimiento o simplemente de pie y admirando la naturaleza,,ru,Cuando llegamos a casa,,ru,Le pregunté a mi esposo,,ru,¿Dónde compró calcetines tan bonitos?,,ru,el dijo,,ru.
Когда мы вернулись домой, я поинтересовалась у мужа, где он купил такие хорошие носочки, он сказал, что коллега на работе посоветовал ему интернет-магазин, где часто сам делает покупки, называется он TamShop.ru. Так как мне очень понравились носки, я решила и сам интернет-магазин посмотреть, Fui allí y vi tantas cosas interesantes a tan buenos precios.,,ru,que decidió comprar inmediatamente un regalo para su esposo,,ru,Ordené para él,,ru,calcetines de hombre,,ru,bambú de lujo Lorenz,,ru, что решила незамедлительно купить мужу подарок. Я заказала для него мужские носки из бамбука класса Люкс Lorenz. Calcetines traídos ese día,,ru,que me alegré mucho,,ru,porque quería que su esposo hiciera un regalo rápidamente,,ru,Los calcetines estaban perfectamente embalados en una caja de regalo,,ru,Mmm,,ru,tan suave,,ru,agradable al tacto,,ru, чему я была очень рада, так как хотела мужу побыстрее сделать подарочек. Носки были аккуратно уложены в подарочный кейс. Ммм, такие мягкие, приятные на ощупь. Y cuando el esposo llegó a casa del trabajo,,ru,Ya le di una caja de calcetines,,ru,El sonrio,,ru,me levantó en sus brazos y dio vueltas,,ru,besado y agradecido por el regalo,,ru,Así es como nos damos regalos,,ru, уже я ему подарила кейс носков.
Он улыбнулся, поднял меня к себе на руки и закружил, поцеловал и поблагодарил за подарок.
Вот так мы дарим друг другу подарки. ¿Y cómo mimar a tus seres queridos?,,ru,Autor Tatyana,,ru?
Автор Татьяна
 
Статья прочитана 425 раз(a).
 

Еще из этой рубрики:

Здесь вы можете написать комментарий к записи "Сюрприз для любимой – платье, туфли, термоноски…"

* Текст комментария
* Обязательные для заполнения поля


Последние Твитты

Архивы

Категории

Читать нас

Статистика сайта

  1. Яндекс.Метрика